Understanding Ingredients on Food Labels

woman reading food label in store

食品标签是你所吃食物的卡路里和营养价值信息的重要来源, 建立心脏健康饮食的重要工具.

The Nutrition Facts 信息总是以同样有序的方式显示,帮助你了解你需要限制的某些营养素在每份产品中含有多少.

食品或饮料上列出的成分并不总是那么清楚.

What do all those huge words mean? 你总能分辨出什么东西含糖量高吗? How about sodium and trans fats? 为了保持心脏健康,你可能很难确定饮食中要减少哪些成分, such as saturated and trans fats, sodium, added sugars and cholesterol.

要记住一些简单的事情来帮助你浏览这些列表, said Penny Kris-Etherton, Ph.D., R.D., 宾夕法尼亚州立大学营养科学系杰出营养学教授,美国心脏协会发言人.

克里斯-埃瑟顿说:“有些成分的名字与我们预期的不同。.

“但稍加研究,你就能知道自己在吃什么.”

配料是按数量顺序列出的,但这并不能说明全部情况. For example, if a jar of salsa lists tomatoes first, 你知道这个产品里番茄的含量比其他任何东西都要多.

But when it comes to sodium, 添加糖、饱和脂肪和反式脂肪——过量会损害你的心脏健康,增加患心脏病和中风的风险——很难判断其中到底有多少.

原因是,这些成分可以有几个名字.

在食品标签上有很多关于糖的术语.

你可能会看到糖被列为产品中的第四种成分,并认为它没有那么糟糕. But sugar 还能列为高果糖玉米糖浆或玉米糖浆吗, agave nectar, 大麦麦芽糖浆或脱水甘蔗汁, to name just a few. Read more about sugar and sweeteners.

Sodium also has several names.

有盐,苯甲酸钠,二钠或味精. Learn more about salt and sodium. “亚硝酸钠是我们饮食中盐的来源,”克里斯-埃瑟顿说. “It’s in hot dogs, lunch meats and so on. 它被用来保存鱼类和肉类以及控制细菌, so it has legitimate uses, 但我们应该意识到它会影响我们的总盐摄入量.“知道这一点很重要,因为过多的钠会升高血压, 增加患心脏病和中风的风险. 美国心脏协会建议不要超过1毫克,500 milligrams of sodium a day, 但美国人的平均消费量是这个数字的两倍.

Perhaps trickiest of all is trans fats.

You won’t find these listed as trans fats 不是,而是含有 trans 脂肪:主要是部分氢化油和氢化油. Trans fats 会增加患心脏病和中风的风险吗. 这些脂肪会提高你的坏胆固醇(LDL),降低你的好胆固醇(HDL).

一些专家说,你应该选择含有五种或更少成分的食物. 虽然这条“五限规则”最近引起了很多关注, 克里斯-埃瑟顿说,没有理由把标签阅读复杂化到这种程度.

克里斯-埃瑟顿说:“这是出于好意,但FDA要监督安全性。. “We have a safe food supply. Ingredients are safe.”


Lipton

Nationally Supported by
Lipton

Egg Nutrition Center

Nationally Supported by
Egg Nutrition Center

Eggland's Best

Nationally Supported by
Eggland's Best